凿壁借光的文言文注音版(凿壁借光经文言文注音)
záo bì tōu guāng
凿壁偷光
kuāng héng qín xué ér wú zhú , lín shè yǒu zhú ér bù dǎi , héng nǎi chuān bì yǐn qí guāng , yǐ shū yìng guāng ér dú zhī 。
匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。
yì rén dà xìng wén bù shí , jiā fù duō shū , héng nǎi yǔ qí yōng zuò ér bù qiú cháng 。 zhǔ rén guài , wèn héng , héng yuē :“ yuàn de zhǔ rén shū biàn dú zhī 。”
邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”
zhǔ rén gǎn tàn , zī gěi yǐ shū , suì chéng dà xué 。
主人感叹,资给以书,遂成大学。
凿壁偷光古文翻译
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个名文不识大户人家,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就用书资助匡衡。于是匡衡成了一代的大学问家。
záo bì tōu guāng
【解 释】:
在墙上凿开一个小孔;偷借邻家的灯光读书.形容在艰苦的条件下仍坚持刻苦学习.
【出 处】:
晋·葛洪《西京杂记》:“匡衡字稚圭;勤学而无烛;邻舍有烛而炽不逮;衡乃穿壁引光;以书映光而读书.”
【示 例】:
古人囊萤映雪;~;头悬梁锥刺骨的学习精神;实在令我们敬佩.